在包头 乐享体育文化饕餮大餐To enjoy a feast of sports culture

2017-12-26 17:26     编辑:王璐

9月23日,2017中国体育文化博览会、中国体育旅游博览会在内蒙古包头盛大开幕。各类体育文化及体育旅游推广活动让人应接不暇,中华传统体育艺术品展及中国体育美术作品展让观众徜徉于体育艺术的世界中,流连忘返,乐享体育文化的饕餮大餐。

On September 23, 2017 China sports culture expo, China sports tourism fair in Inner Mongolia baotou grand opening. All kinds of physical culture and sports tourism promotion activities to let people overwhelmed, art exhibition of Chinese traditional sports and sports art exhibition for the walking in Chinese art world, linger and enjoy all sports cultural feast.


中国体育创多项 吉尼斯世界纪录

There are many sports in China Guinness world records


“中国体育吉尼斯世界纪录荣誉”颁奖活动在本届博览会期间举行,叶钊颖获得“最多羽毛球世锦赛单打冠军(女性)”吉尼斯世界纪录称号,傅海峰和蔡赟获得“最多羽毛球世锦赛男子双打冠军”吉尼斯世界纪录称号,李娜荣获“最多国际游泳联会跳水系列大奖赛女子10米台冠军”吉尼斯世界纪录称号,吴静钰荣获“最多跆拳道女子金牌(轻量级选手)”吉尼斯世界纪录称号。内蒙古自治区体育局还获得了“最大规模的布鲁比赛”吉尼斯世界纪录称号。

Guinness world records "honor" China sports awards ceremony held during the exposition, Ye Zhaoying won "most badminton world championships singles titles (female)" guinness world records title, Fu Haifeng and CAI yun "most badminton world championships men's doubles champion" guinness world records title, li na won the "most international swimming federation diving series of grand prix women's 10 m platform title" guinness world records title, Wu Jingyu won the "most taekwondo women's gold medal (lightweight)" guinness world records title. The Inner Mongolia autonomous region sports bureau also won the guinness world record for "the largest blue competition".


吉尼斯世界纪录走过六十余年,宗旨就是希望通过认可各个领域“之最”,来帮助人们发掘自己的潜力并重新审视世界,这也与体育精神不谋而合。中国体育的吉尼斯世界纪录不仅是对运动员个人的肯定与认可,更是希望他们身上顽强拼搏、奋勇争先的精神能够感染和激励更多人充分发掘自己的潜能,无论是哪一个领域都能做到“极致”。

Guinness world record for the past sixty years, mission is to hope that through recognition of all areas "of the", to help people reach their potential and to re-examine the world, this also coincides with the spirit of sports. China's sports the guinness book of world records is not only the affirmation and recognition of individual athletes, but also hope them be indomitable and rushed to the spirit of infection and inspire more people to fully tap their potential, whichever field can do "extreme".


中国体育博物馆联盟 联合展览首次亮相

China sports museum alliance The joint exhibition debuted


中国体育博物馆联盟在本届博览会开幕期间成立,该联盟是由11家体育类博物馆、体育收藏、研究机构以及热爱体育博物馆事业和体育文化事业的各界人士自愿组成的公益性社会团体,旨在以藏品为载体,促进体育文化的交流、创新、学术研究,挖掘中华优秀传统体育文化,提炼体育精神,讲好体育故事,赋予体育文物藏品文化内涵,实现资源共享,联动发展,合作共赢。

Museum of Chinese sports league in the opening during the exposition, the alliance is made up of 11 sports class museums, collection, research institutions, and love the sports museum business and sports culture of the people from all walks of life for the cause of community public welfare organization composed of voluntary and aimed at to collection as the carrier, to promote the exchanges of sports culture, innovation and academic research, mining the Chinese excellent traditional sports culture, the sports spirit, good sports story, sports cultural relics collection cultural connotation, realize the resource sharing, joint development and win-win cooperation.

以中国体育博物馆为龙头的体育博物馆联盟,未来将建立起综合博物馆、各运动项目协会博物馆、民间体育博物馆多元化的体育博物馆体系,汇聚各方力量,弘扬中华体育文化,传播社会正能量。在本届博览会上,由中国体育博物馆联盟11家成员单位共同策划的联合展览首次亮相,丰富的馆藏精品为广大观众带来了一场无与伦比的体育文化盛宴。

In sports museum alliance under the leader of the Chinese sports museum, the future will establish a comprehensive museum, the museum, museum of folk sports sports association diversified sports museum system, gather all strength, promote Chinese sports culture and spread the positive energy. In the exposition, jointly by China sports museum union member of 11 planned joint exhibition debut, rich collection boutique for the general audience has brought a unique sports culture feast.


“三展”联动 彰显体育文化之美

The "three shows" linkage Highlight the beauty of sports culture


本届博览会上设有中华传统体育艺术品展、少数民族体育展、中国体育美术作品展等,从蹴鞠到足球,从垂丸到高尔夫,从角力到摔跤,中华民族传统体育与世界体育交融发展,并为当代体育文化呈现独特的民族特色。一件件展品、一幅幅画作、一尊尊雕塑都让人们接受体育文化的熏陶和洗礼,从世界中感受中国,从文化中理解体育,坚定中国体育的文化自信,使中华体育文化拥有光前裕后、滋养人心的力量。

Set in the exposition of Chinese traditional sports art exhibition, exhibition of ethnic minority sports, Chinese sports art exhibition, etc., from cuju to football, from dripping pill to golf, from wrestling to wrestling, blend of Chinese national traditional sports and world sports development, and to present contemporary sports culture unique ethnic characteristics. One exhibits, elegantly paintings, a bronze statue of make people the benefit of the influence of the sports culture and the baptism, from China in the world, from the cultural understanding of sports, firm confidence, Chinese sports culture into the Chinese sports culture have the power to GuangQianYuHou, nourish the heart.

文化是民族的血脉,是人民的精神家园,根植于中华民族文化的体育文化是中华文明的重要组成部分,是引领体育事业发展的核心精神支撑。中华体育文化源远流长,今天开展的许多体育项目都可以在我国找到历史的足迹,当古希腊体育竞技会举办的时候,我国正在开展“六艺”教育,也证明了中华体育文化是世界体育文明不可缺少的一部分。

Culture is the nation's blood, is the spiritual home of the people, rooted in national culture of sports culture is an important part of Chinese civilization, is the core intellectual support for the lead in the development of undertakings of physical culture and sports. Today, the Chinese sports culture has a long history in many of the sports can be found in our country the footprint of history, when the ancient Greek sport will be held in our country is carrying out the "six arts" education, is also proved that the Chinese sports culture is an indispensable part of the world sports culture.


中国体育旅游十佳精品项目发布

China sports tourism top ten high-quality goods project release


当前,我国体育旅游产业已经步入快速发展、深度融合的新时期,各省区市积极改革创新,运用新理念、新思路、新方法,推动体育旅游产业的升级和可持续发展,涌现了一大批优秀的体育旅游项目。2017年“两个博览会”推出“中国体育旅游精品项目”品牌,共收到全国26个省份,总计546个推介项目,推选活动覆盖范围和推选项目数量均创历史新高。经过政府、院校和业界三位一体的专家组共同评选,180个体育特色鲜明、旅游要素丰富、文化内涵深厚、具有引领带动作用的地区和项目入围2017中国体育旅游精品项目名单,在此基础上分类推选36个体育旅游十佳精品项目(包括景区、线路、赛事、目的地),江西省庐山西海景区、瑞金市红区运动休闲旅游线路、上海劳力士大师赛、河北省张家口市崇礼区榜上有名。

At present, the sports tourism industry in China has entered the new period of rapid development, depth fusion, provincial innovation actively, apply new ideas, new ideas, new methods, to promote upgrading of sports tourism industry and sustainable development, emerged a large number of excellent sports tourism projects. "Two fairs" in 2017 to launch "high-quality goods of China's sports tourism project" brand, and received the national 26 provinces, a total of 546 to promote projects, elect coverage and chosen project number record highs. By the government, colleges and universities and experts in the industry of the trinity, 180 sports characteristic, tourism elements of rich and profound cultural connotation, has the lead in stimulating areas and projects for 2017 Chinese sports tourism products list, on the basis of classification for 36 sports tourism top ten classic items (including the scenic spot, line, events, destination), lushan west sea scenic spot in jiangxi province, ruijin red zones sports leisure travel, the Shanghai rolex masters, zhangjiakou, hebei province to the ritual area on the list.


“周六一起走” 健步行活动完美收官

"Go together on Saturday" Well packaged striding line activities


“周六一起走”健步行活动是包头市一项全民健身的品牌活动,今年的第27站也是收官之站,选择在本届博览会上进行,不仅让群众乐享办会成果,也向全国各个省市展现了包头全民健身蓬勃开展的良好精神面貌。国家体育总局副局长赵勇,内蒙古自治区副主席常军政等相关领导出席了开幕式并发令鸣枪,。“周六一起走”活动经过了两年的探索和发展,已经有越来越多的团体和个人加入到其中,一个个走团已成为包头的新型社群组织和运动健身的活跃力量,每逢周六,赛汗塔拉城中草原里浩浩荡荡的“周六一起走”健步行队伍已经成为包头市一道靓丽的风景线,“周六一起走”俨然已成为市民口中纷纷乐道的口号。而类似这样的健步走活动现在也在越来越多的省市展开,实现全民健身的共创与共享。

Go "Saturday" striding activity of baotou city is a national fitness brand activities, is also running stand 27 this year, choose in the exposition, not only make people enjoy do meeting, also to show the national various provinces and cities in baotou national fitness vigorously good mental outlook. Zhao yong, deputy director of the general administration of sport of China, the vice President of the Inner Mongolia autonomous region and other relevant leaders attended the opening ceremony and issued a firing gun. Go "on" Saturday after two years of exploration and development, has been more and more organizations and individuals to join them, each one walking group has become a new type of community organizations and baotou exercise of active power, on Saturday, in the city is sweat tara prairie mighty long line go "Saturday" walked briskly team has become a beautiful beautiful scenery line in the baotou, go "Saturday" is a slogan of citizen's mouth are about. However, such kind of walking activities are now being expanded in more and more provinces and cities to achieve the mutual development and sharing of national fitness.

《中国体育报》记者曹彧刘昕彤 Cao yu liu, reporter of China sports daily

  

相关阅读